تبليغاتX
webfaqt.com - روايتی از تاريخ شفاهی و فولكلور اينترنتی
                        - www.webfaqt.com -
                                 خوش آمديد
                              به سايت رسمي 
                            تابان خواجه نصيري  
   نويسنده، مترجم، روزنامه نگار، پژوهشگر و سخنران  
            در زمينه هاي بازاريابي، بازاريابي اينترنتي   
                 بازاريابي از طريق پست الكترونيك 
  تجارت الكترونيك، مهارت هاي عصر اطلاعات و ارتباطات
  Tehran - Iran صفحه اول   درباره ما   مقالات   سمینارها   نظرات شما   تماس  
 
كنترل
تابان خواجه‌نصيری - نويسنده، مترجم، روزنامه‌نگار، سخنران و پژوهشگر - متولد 1346، متاهل و ساكن تهران است. وی از سال 1368 تاكنون در زمينه‌ی كامپيوتر، ارتباطات و اينترنت و بازاريابي اينترنتی مطالعات و پژوهش‌های بسياری داشته است. خواجه نصيری با رسانه‌های متعددی از جمله صدا و سيما، مطبوعات و نشرياتی چون سروش، علم الكترونيك و كامپيوتر، شبكه، كامياب، آشيانه و فرهنگ مردم و نيز برخی سايت‌های اينترنتی داخلی و خارجی همكاری داشته است.

بايگانی


نوشته‌های پيشين


 



BlogBiB - Blog Directory Blogdigger badge Directory of Internet Blogs blog search directory blog Intro






از اوايل دهه‌ي هشتاد، اين عبارت با چاپ اولين كتاب از فولكلوريست مشهور، پروفسور يان هارولد برانوند (Jan Harold Brunvand)  وارد فرهنگ واژگان مردم شد.

 

افسانه‌های شهری، داستانهاي مشكوك الهويه‌ای هستند كه به نوعی، برخي آنها را جعلي يا ساختگي مي‌دانند كه اعتبار چنداني هم ندارند، اما مردم اين داستانها را آنقدر هيجان‌انگيز و سرگرم كننده تعريف مي‌كنند كه گويي جدا از زمان و مكان، به راستي و به گونه‌اي واقعي، همين تازگي و در همين گوشه و كنار خودمان مثلا شهري كه در آن زندگي مي‌كنيم اتفاق افتاده‌اند. پروفسور برانو‌ند افسانه‌هاي شهري را اينطور تعريف مي‌كند: «افسانه، داستاني است كه گفته مي‌شود حقيقت دارد.» به عبارت ديگر، برانوند معتقد است كه در نزد راوي، افسانه شهري، داستاني است كه حقيقت دارد، موضوعي است كه گويي در همين نزديكي ما، همين اخيرا روي داده است و از فرد يا منبعي موثق و معتبر درباره آن شنيده شده است.

 

فولكلوريست ها براي افسانه‌هاي شهري خصوصياتي قايل هستند. مثلا مي‌گويند كه اين افسانه‌ها شرح يا رواياتي هستند كه بنابه گفته بعضي افراد به نوعي حقيقت دارند. برخي معتقدند كه اين افسانه‌ها، آنقدر (به قدر كافي)  باوركردني و پذيرفتني هستند كه مردم آنها را  باورمي‌كنند و روايت‌هاي مختلفي در مورد آنها شنيده شده است. اين افسانه‌ها خودبخود از منشاء نامعلوم و نا مشخصي هستند كه كسي آن را نمي‌داند. در اكثر يا تقريبا همه‌ي آنها منابع دسته دوم هستند يعني اينكه مثلا گفته شده است كه : «دوست دوست يكي از دوستان من گفته است يا تعريف كرده است كه ...» اين افسانه‌ها از فردي به فرد ديگر، زبان به زبان يا سينه به سينه به صورت شفاهي و يا كتبي (مثلا با استفاده از فكس، فتوكپي، نامه يا نامه‌هاي الكترونيكي، وبلاگ يا پيام‌هاي آني) نقل شده‌اند. برخي از اين افسانه‌هاي شهري، حاوي پيام‌هاي هشدار دهنده يا آگاه كننده از خطرات و مسايل روزمره در زندگي مدرن بشر نيز مي‌باشند. اين خصوصيات، فولكلوريست‌ها را در تشخيص افسانه‌هاي شهري كمك مي‌كند.

 

پروفسور يان هارولد برانوند استاد بازنشسته دانشگاه يوتاپروفسور يان هارولد برانوند كتابهاي متعددي در اين زمينه نوشته است و از آخرين كارهاي او دائره‌المعارفي است از افسانه‌هاي شهري. در كتابي به نام Vanishing Hitchhiker   (مسافري كه ناپديد مي‌شود) به روايت‌هاي مختلفي از اين افسانه‌ي شهري  مشهور و برخي ديگر از افسانه‌هاي متداول  مي‌پردازد: افسانه‌ي مسافري كه ناپديد مي‌شود چنين نقل مي‌كند كه موتور سواري در مسير راه خودش به دختري برمي‌خورد كه كنار جاده منتظر ايستاده است، موتورسوار به دختر مي‌گويد كه  آيا مايليد شما را به مقصد برسانم؟‌ و دختر با دادن آدرس سوار بر ترك موتور مي‌شود، موتورسوار وقتي كه به محل مي‌رسد متوجه مي‌شود كه  دخترك ناپديد شده است و اثري از او نيست. مردي از خانه‌ي روبرو  بيرون مي‌ايد و موتورسوار داستان دخترك را براي‌ مرد تعريف مي‌كند، مرد مي‌گويد كه  دخترش سالها پيش  كشته يا ناپديد شده  است و آخرين بار او را ديده‌اند كه قصد داشته سوار بر ترك موتور سواري شود و همين. روايت‌هاي مختلفي تقريبا با همين  مضمون ازاين داستان شنيده و ضبط شده است، در برخي از روايت ها، اتومبيل گفته شده است، در برخي ديگر كه باز مي‌گردد به صدها سال قبل زماني كه  اتومبيل يا موتورسيكلتي در كار نبوده است و به جاي موتور يا اتومبيل، وسيله‌ي نقليه ارابه يا گاري بوده است. در روايت‌هايي بجاي دخترك، پسرك يا مردي را كنار جاده تصوير كرده‌اند يا حتي نسخه‌هايي وجود دارد كه در آن گفته‌اند كه اين مسافر، مسيح بوده است كه در راه به فردي كه او را سوار كرده است پيام‌هاي مذهبي  هدايت كننده‌اي داده‌ است و ...

 

امروزه افسانه‌هاي شهري بسياري از طريق فكس، فتوكپي، نامه، پست الكترونيك، پادكست، وب‌كست  و يا وبلاگ‌ها در ميان مردم دنيا در جريان هستند كه به اين ترتيب به صورت شفاهي و يا كتبي  نقل و روايت مي‌شوند. اين روايت‌ها، ديگر كمتر محلي و بيشتر و بيشتر بين‌المللي مي‌شوند و اين از اثرات دهكده جهاني يا به عبارتي كه خودم به آن نسبت داده ام گرداب گسترده‌ي گيتي است، ما به نوعي فولكلور گسترده‌ي جهاني مي‌رسيم و در اين فولكلور، داستانها و افسانه‌هاي اينترنتي عجيبي روايت مي‌شوند كه لازم است خودمان را با مطالعه و تحقيقات و دانشي برخاسته از اين فرهنگ جديد تجهيز كنيم.


نوشته شده توسط تابان خواجه نصيری در ساعت 20:34 | لینک  | 
 

   Blog Powered by: www.bolgfa.com

© Copyright 1998 - 2006, Taban Khajeh Nassiri. All rights reserved.

اعلامیه کپی رایت ما  
کلیه صفحات، مطالب و محتوا و مقالاتی که در این سایت (به زبانهای فارسی، انگلیسی و آلمانی)  فراهم آمده است دارای قواعد و قوانین مرتبط با کپی رایت می باشد که بدینوسیله در انتهای همه صفحات مندرج می باشد که بایستی مورد توجه و رعایت بازدید کنندگان سایت قرار گیرد. اطلاعاتی که در این سایت فراهم آمده است شاید واجد ضعف ها، اشتباهات آماری و غلط های تایپی باشد. اطلاعات سایت ممکن است در هر زمان بدون اعلام قبلی تصحیح شوند و به روز رسانی گردند. ما همچنین در این سایت هر زمان که لازم باشد اقدام به اصلاح، تغییر یا اعمال تحولاتی از لحاظ طراحی و ساختاری در محتوا و مطالب سایت جهت بهبود ارائه مطالب و اطالاعات و نیز محل قرار گرفتن مطالب و تصاویر بدون اطلاع و اعلام قبلی می نماییم